手机浏览器扫描二维码访问
三“子安神”
与“子安贝”
banner"
>
虽然“子安”
在近世主要与地藏和观世音的灵力相关,然而从中也能够发现一些古老民族信仰的残留。
关于这一点,我曾在四十年前尝试论述,并在近年试图从“子安神”
这一团体的构成入手再次进行考察。
虽说是纷繁复杂的问题,而我首先要考虑的是,这与“takaragai”
的别名“子安贝”
之间,究竟哪个率先诞生于日本列岛。
神灵之名很早以前就已经产生,而如果认为这一新的别名是据此产生的话,则问题会变得较为简单。
如果事实相反,或许我们就需要从非常遥远的古代去探寻人种的迁移足迹了。
“子安”
一词的诞生是个特例,而且这一概念的存在无论是在神灵还是贝壳上,都可以追溯到山城京时代的初期。
如此一来,“宝贝”
这一本名反而变成了从中国引进的词。
我渐渐发现,大陆的“宝贝”
之起源最为古老,且可以说至少对于中原一带的文化圈来说,日本群岛的南半部是距离最近且最为便利的唯一的供给地。
但是人们将这种美丽的贝壳视为珍宝,并用作货币使用的这一风俗在本土完全不存在,只是带着某种特定的目的,将其作为一种“咒物”
佩戴于年轻妇女的身上。
如果这样认为,那么或许这一物件的输送方向会逐渐明了,但它究竟能否被考古学的知识所支撑呢?在这一事实被证明之前,我们还需首先探寻“子安信仰”
的古老形态。
幸运的是,这是人们古今一贯的共通愿望,因此,我们有望从至今依然较难可见的人们的语言和行为中发现那些被埋没的关键问题。
当然,我们不能操之过急,然而从今往后,我想要以“子安”
一名为切入点,对这一民间传承做更为细致的考察。
时间有限,此处我仅简单叙述需要思考的几个问题。
我的希望是,将原稿用半纸[1]书写,并将其装订,由我来保存,而登载于杂志的部分则希望在诸位的帮助下由我自己亲自进行编辑。
如果能够实现上述要求,则我还希望日后能够进行一些追加与修订。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
...
每天五更,稳定更新!沈万三,借你的聚宝盆能还了吧?这都拖了几百年了,你赶紧还!悟空啊,金箍棒该还了吧?你想赖账啊!太白老头,炼丹炉还没用完?...
...
...
赢飞羽穿越大秦,开局年仅五岁半。还好身携熊孩子系统,只要不断搞事就能获得奖励。什么?系统你说我爹是秦始皇?当得知自己竟是嬴政流落在外的第二十四子时,赢飞羽惊了。为了大秦不再二世而亡,也为了自己的小命,赢飞羽只好出手为嬴政逆天改命,导演沙丘宫之变!嬴政好孩子,跟朕回宫,宫里好吃的多的很!小正太有泡面吗?当代大儒小公子,咱们今天学四书!小正太你瞧瞧我倒背的如何?第一武将小公子,臣来教你几招!小正太还是我先给你表演一个空手舞石狮子吧!...